观粤剧电影《白蛇传》有感_水漫金山_白蛇传_舞台版

分享到: ? ? ? ? ? ? ?


其实刚看到这个消息的时候,内心毫无波澜。啥,粤剧?哦,跟我没鸡毛关系~一直以来除了京剧秦腔,都不是很接受其他剧种。北方各剧种还好,南方戏更是接受不了了。首先语言也有一定障碍,而且觉得服化道都比较奇怪,接近古装戏,唱腔也很不习惯,觉得体系不是很完整很系统。所以刚得知这个消息的时候也没有打算去看。不过看了几个朋友的观后感,觉得似乎还不错,正好周六晚上没事儿干,就去看看吧。
天气不是很好,下着雨。因为秉承着“小雨不打伞,大雨不出门”的原则,就没带伞,却没想到下的是中雨。只戴了个棒球帽,身上还是淋湿了,无碍。坐了20分钟公交车,步行一公里,找了半天,终于找到了这家五公里外为数不多的有排片的影城。本以为会包场,没想到人还挺多,内心还挺欣慰的。也许是白蛇传这个故事脍炙人口,都想看一看吧。
一言以蔽之,确实是好电影。一部好电影真的能在刚开始前几分钟就抓住人的眼球,将人带入这个故事。相比我前面看的几部电影,从头到尾都一脸懵逼,这个粤剧电影《白蛇传》真的是吸引到我了。
首先特别吸引我的就是舞美和特效,真的很用心很精致。大体来说是远景写意,近景写实,虚实结合。远景大多是通过水墨画的手法表现的,特别唯美,特别典雅,很好地融入了中国画的技巧,做到了传统戏曲和书画的交融,很成功。近景大多都是写实的,这一点很好,没有一股脑儿全用水墨画勾勒,否则会显得画面特别虚幻,这一点把握得很到位。
再说说剧情,一个半小时,把这个故事讲得很完整,而且有轻有重,一点儿都不拖沓,也特别好。游湖一折,二人的情感交织也很细腻,一人一蛇之间碰撞出了爱情的小火花。盗草一折,可以看出演员的武功很扎实,更接近于真打,而且电影很好地体现出了白蛇的法术,这一点也让“蛇仙”这个人设更立体。特别好的是鹿童差点被打下悬崖的时候,白素贞一水袖将鹿童拉了回来,鹿童感激白蛇,也被白蛇的坚贞感动,因此将灵芝赠予了白蛇,真的很有人情味儿,人物情感很饱满。“水漫金山”也很精彩。电影的好处就是可以将实景难以表达出来的剧情通过特效表达出来。水漫金山,最早知道这个词儿,是小时候在少儿频道看过一部叫这个名儿的动画片,那时候也不懂这些,后知后觉原来讲的就是白蛇传的故事。电影将这个场景刻画的特别精彩,青白二蛇通过施法引来大量的水,波涛汹涌,咄咄逼人。法海更是功力深厚,不仅挡住了大水,更将青白二蛇打入水中,功力尽失,确实精彩!断桥一折有点简单,但还是将该交代的都交代清楚了。结尾自然是白娘子被压在雷峰塔下,许仙带着娇儿苦苦长盼。白蛇传这个故事的结局很巧妙,既不是让一家团圆,皆大欢喜的喜剧,也不是白蛇被灭,许仙长伴青灯古佛的悲剧。但如此“生把鸳鸯两下分”的结局,我更愿意将其定义为悲剧。
朋友发的观后感中说这部剧的每个人物都很有人情味儿,我很同意。白娘子和许仙自不必说,白娘子的重情重义,忠厚善良,许仙待人真诚,同时也有凡人怯弱的缺点。小青侠肝义胆,心直口快,很灵动。鹿童有知恩图报,小沙弥富有同情心,连法海都一改偏执暴躁的性格,有了一丝人情味儿。因此这部剧的每个人物情感都很饱满很立体,让人很感动。
最后再大概说说一些我不是很喜欢的地方,一是部分场景过于虚幻,其实大可不必,有点藏于云雾之中的感觉。二是演员的妆太淡,接近古装的平常模样,没有戏曲浓墨重彩的传统模样。我还专门看了一下他们粤剧团舞台版本的演出,相比之下妆面确实偏淡,这样一来许仙总感觉有点显老,像个中年男人。要说许仙这个角色,我最喜欢的还是上海京剧院的郭威和秦腔易俗社的李东峰,扮相好,唱的也还不错,配得上“仙”这个名字。三是唱段比较少,许是电影时长有限制,就砍掉了一些吧,但剧中留存的一些小唱段还挺好听的,粤剧的词曲都跟听惯了的京剧秦腔有很大区别,没有条条框框的字数和辙口的限制,比较自由轻快,有一些词句真的特别好,但都没记住,回头再看舞台版本可以细细摘抄品味一下。

总体来说,这部粤剧电影《白蛇传》真的很不错,有对传统的继承,也有对新领域的探索,很成功地将传统戏曲和水墨画以及电影中独特的表现手法融合在了一起,给人视觉听觉情感三方面的震撼!我觉得舞台版本也可以适当融合电影中的表达手法,也许会更细腻。但是一想到现在部分戏迷戾气特别重,顽固地要求完全坚守传统,一丝创新也入不了眼,内心就挺烦闷的,也许他们就适合清末民初的戏曲吧。

电影帝国微信公众号:dianyingdiguo
关注电影帝国公众号,订阅更多奇闻趣事
分享到 ? ? ? ? ? ? ?

?相关推荐

    404 Not Found

    404 Not Found


    nginx

?最近发生的趣事儿

    404 Not Found

    404 Not Found


    nginx