《生活大爆炸》第六季第八集_盛极一时_权宜之计_最后的

分享到: ? ? ? ? ? ? ?


译文:

我,一无所有。

PS:临时决定,每当遇到这种字数不够的尴尬时,我就分享里尔克的诗来打破这突然的安静,如此一来,也就不至于让我眉头深锁去思考该与大家分享什么了。当然了,这只是权宜之计,要知道我一直都在努力让这段“心灵之旅”看起来不那么孤单——话不多说,此刻,我想分享一首《秋日》,另要说明一下,我争取每次都采用诗人北岛的翻译。

秋日

(里尔克)

主呵,是时候了。夏天盛极一时。

把你的阴影置于日晷上,

让风吹过牧场。


让枝头最后的果实饱满;

再给两天南方的好天气,

催它们成熟,

把最后的甘甜压进浓酒。

    

谁此时没有房子,就不必建造,

谁此时孤独,就永远孤独,

就醒来,读书,写长长的信,

在林荫路上不停地徘徊,落叶纷飞。

电影帝国微信公众号:dianyingdiguo
关注电影帝国公众号,订阅更多奇闻趣事
分享到 ? ? ? ? ? ? ?

?相关推荐

    404 Not Found

    404 Not Found


    nginx

?最近发生的趣事儿

    404 Not Found

    404 Not Found


    nginx