【中马来阅读材料】第二名的逆袭 6 Kisah mereka belum selesai._一个好爸爸_APA_SAYA

分享到: ? ? ? ? ? ? ?

观看地址https://m.wetv.vip/play?cid=8xzttovneq58i2i&vid=i0035ociln9&languageid=1491963&ptag=5_3.4.2.5313_copy

走開

Pergi!

Aduh!

不要動

Jangan bergerak.

不用管我

Tidak kisahlah saya.

那就不要出現在我面前

Kemudian keluar dari pandangan saya!

你的手...

Tangan anda ...

不用你管

Tiada perniagaan anda.

某月某天

(Satu hari,)

那個人就這麼出現眼前

(lelaki itu baru muncul)

就像個甩不掉的麻煩

(Seperti masalah yang tidak dapat saya hilangkan.)

不忍推開也無法再欺騙自己

(Saya tidak dapat mendorongnya pergi, atau berbohong kepada diri sendiri lagi.)

不應該再多管閒事

(Saya sepatutnya menjauhinya.)

從他抬頭看我這一秒開始

(Semasa dia memandang saya,)

我知道自己

(Saya tahu bahawa saya)

惹上一個甩不掉的麻煩

(telah mengalami masalah yang tidak dapat saya hilangkan.)

心動的痕跡無法再掩飾

(Tidak dapat menyembunyikan perasaan lagi)

Saya tidak faham mengapa cinta

Sentiasa digantikan oleh kenyataan

Saya menunggu di tempat di mana anda pergi, seperti orang bodoh

Saya tidak pernah mengharapkan

Melepaskan itu lebih menyakitkan daripada putus cinta

Anda semakin jauh dari saya

Namun saya masih menghargai awak di hati saya

Saya telah mengucapkan selamat tinggal kepada anda

Tetapi saya tidak mahu anda pergi

= Melawan Mr.2nd =

你怎麼會來

Bagaimana anda sampai di sini?

仕德說的

Shi De berkata

真正的犯人已經找到了

pelakunya sebenarnya telah dijumpai.

還不走

Mengapa tidak pergi?

我不走

Saya tidak akan pergi.

我要待在這

Saya akan tinggal di sini.

余真軒

Yu Zhen Xuan.

你不要我就不要管我

Sekiranya anda tidak mahu saya, tinggalkan saya sendiri.

走不走

Anda akan pergi atau tidak?

不走

Tidak!

到底走不走

Serius?

兩位有話好說嘛

Lelaki, tenang.

閉嘴

-Diam! -Diam!

麻煩幫他解銬

Tolong lepaskan dia.

(Kawasan jagaan penjenayah) OK.

謝謝

Terima kasih.

幹嘛

Apa?

不要

Tidak.

Hey!

Hey!

放開啦

Lepaskan!

是喔

Benarkah?

OKEY.

好 我知道了

Baiklah, saya faham.

Ya.

秉偉 謝啦

Terima kasih banyak, Bing Wei.

好 先這樣

Baiklah, itu sahaja.

好 Bye-bye

OKEY. Selamat tinggal.

怎麼樣

Jadi?

余真軒他...

Yu Zhen Xuan ...

守一把他扛走了

Shou Yi membawanya pergi.

也好

Baik.

他們兩個需要好好談談

Mereka berdua perlu bercakap.

裴守一那個毛病

Pei Shou Yi mengalami masalah.

自己都什麼情感障礙的

Dia mengalami gangguan afektif.

還能談嗎

Bagaimana mereka boleh bercakap?

不知道

Tidak ada idea.

兩邊都有問題

Mereka berdua mempunyai masalah.

但這也不是旁人能夠幫忙的

Tetapi tidak seperti orang lain dapat menolong.

我們

Mari

還是做我們現在該做的事吧

buat apa yang perlu kita buat sekarang.

這是什麼事啊

Apa ini?

休息啊

Rehat.

這就是你說的能做的事嗎

Adakah anda serius bermaksud ini?

Yeah.

不行嗎

Tidak boleh?

起來啦

Bangun.

不要

Tidak.

我最近加班

Saya sudah bekerja lewat.

嚴重睡眠不足

Saya kurang tidur.

而且晚上還要陪某人

Dan saya mesti bermalam Dengan seseorang.

造成體力超支

Saya letih.

要睡去房間睡啦

Pergi tidur di bilik!

我暈倒了

Saya pengsan.

你小朋友啊

Budak kecil.

我洗好了

Saya sudah selesai.

過來

Datang sini.

坐下

Duduk.

左手

Beri saya tangan kiri anda.

你高中的時候 我說過

Saya memberitahu anda di sekolah menengah

你就算死在我面前

walaupun anda mati betul-betul di hadapan saya,

我也不會有任何反應

Saya tidak akan merasakan apa-apa.

問題不在你

Ini bukan mengenai anda.

是我

Saya ni.

情感障礙

Saya mengalami gangguan afektif.

我對引起喜怒哀樂的事

Saya tidak bertindak balas terhadap apa-apa

缺乏反應

beremosi.

我無法跟人有感情上的交流

Saya tidak dapat berhubung Dengan orang lain secara emosi.

任何一種情緒或感情

Apa-apa jenis emosi atau perasaan

對我來說

hanyalah nama

只是名詞

untuk saya.

我永遠感受不到

Saya tidak akan pernah merasakannya.

你騙人

Anda berbohong.

我看過你笑過

Saya telah melihat awak tersenyum.

你跟那個媽...

Anda dan ibu ...

你跟高仕德講話的時候笑過

Anda tersenyum ketika bercakap Dengan Gao Shi De.

我能觀察別人的言行

Saya boleh bertindak balas mengikut mereka

做出適當的回應

tingkah laku dan kata-kata.

所以我笑

Jadi senyuman saya

不代表我開心

bukan bermaksud saya gembira.

我怒

Kemarahan saya

不表示我生氣

bukan bermaksud saya marah.

就只是

Cuma

社交技巧

kemahiran sosial saya.

我不懂

Saya tidak faham.

你花了十二年的時間找我

Anda menghabiskan 12 tahun untuk mencari saya.

以你的角度

Dari sudut pandangan anda,

可能是長達十二年的思念

mungkin ini kerinduan selama 12 tahun,

感情

perasaan,

付出

memberi,

痛苦

sakit,

焦慮

dan kegelisahan.

正常人

Orang biasa

應該會驚訝

akan berasa terkejut,

會感動

bergerak,

甚至回應你

malah memberi respons kepada anda.

對我來說

Bagi saya, ia

就只是十二年的時間

baru 12 tahun.

我完全無法理解

Saya sama sekali tidak faham

找一個人花了十二年

bagaimana rasanya mencari seseorang

是什麼樣的感覺

selama 12 tahun.

你把感情放在我身上

Perasaan awak pada saya

就像把石頭丟在大海裡

akan menjadi pembaziran.

永遠得不到回應

Anda tidak akan mendapat balasan.

不會的

Tidak.

你就算再花另一個十二年

Anda boleh menghabiskan 12 tahun lagi,

結果也是一樣

tetapi ia tidak akan mengubah apa-apa.

不會是這樣的

Itu tidak akan berlaku!

Saya ...

我這裡是空的

Hati saya kosong.

沒有任何東西

Tidak ada apa-apa di dalamnya.

也放不進任何東西

Dan tidak ada yang boleh masuk.

所以我可以認為

Jadi saya boleh menganggap

你兇我是為了趕我走啊

bahawa anda menjerit kepada saya hanya untuk menyingkirkan saya.

你還來警察局接我

Tetapi anda menjemput saya dari balai polis.

這代表你會擔心我啊

Itu bererti anda risau akan saya.

是仕德找我幫忙的

Shi De meminta pertolongan saya.

所以

Jadi,

一點點也不行嗎

sedikit pun tidak?

不要把時間浪費在我身上

Jangan buang masa anda pada saya.

不值得

Tidak berbaloi

也划不來

Tidak berbaloi.

一點點就好

Sedikit sahaja.

我可以啊

Saya baik-baik saja Dengan itu.

我有很多時間

Saya mempunyai banyak masa.

Melepaskan itu lebih menyakitkan daripada putus cinta

Anda semakin jauh dari saya

Namun saya masih menghargai awak di hati saya

Saya telah mengucapkan selamat tinggal kepada anda

Tetapi saya terdesak untuk membuat anda tetap

Saya tidak pernah mengharapkan

Melepaskan itu lebih menyakitkan daripada putus cinta

Saya tidak lagi menjadi alasan

Untuk anda gembira atau sedih

Saya telah mengucapkan selamat tinggal kepada anda

Tetapi saya terdesak untuk membuat anda tetap

要是沒救回來

Sekiranya saya tidak mendapatkannya kembali,

看妳還會不會這樣說

Saya yakin anda tidak akan mengatakannya.

都同居了 妳說呢

Kami tinggal bersama sekarang.

等華磬交接之後

Saya akan menjadi pembantunya

我就會進誠逸集團當他的特助

selepas pertukaran Teknologi Hua Cing.

我怎麼可能只讓你當特助啊

Tidak mungkin saya membiarkan anda menjadi peribadi saya sahaja.

我至少也會讓你當技術長

Sekurang-kurangnya, saya akan menjadikan anda CTO.

但是技術長

Tetapi kemudian,

不能一直在你身邊

Saya tidak boleh berada di sekitar anda sepanjang masa.

特助可以喔

Pembantu anda boleh.

看到你們感情還是這麼好

Saya sangat lega melihat anda semua

我就放心了

masih begitu dekat.

阿姨好

Hai, makcik.

我以為是電話

Saya fikir ia adalah panggilan telefon.

怎麼是視訊啊

Ia adalah panggilan video!

笨啊

Bodoh.

嗨 小逸好久不見

Hai, Yi, lama tidak berjumpa.

你還好嗎

Adakah anda baik-baik saja?

好 我很好啊

Ya, saya baik-baik saja.

你是不還在生我的氣呀

Adakah awak masih marah pada saya?

你一定要原諒我的

Tolong maafkan saya.

那個時候我真的是

Saya betul-betul

太不注意自己的身體了

terlalu cuai Dengan badan saya.

我都不知道自己懷孕了

Saya tidak tahu saya mengandung.

然後我一下飛機馬上就住院

Semasa turun dari kapal terbang, saya terus ke hospital.

一切都亂七八糟的

Semuanya berantakan.

後來又早產

Dan kemudian bayi datang lebih awal.

然後公司也沒辦法處理

Dan saya tidak dapat menjaga syarikat.

都是仕德要陪在我身邊

Shi De ada untuk saya.

因為這樣就冷落你了

Tetapi anda diabaikan kerana ini.

真的對不起

Saya minta maaf.

阿姨

Mak Cik.

不要這樣說

Jangan cakap begitu.

你跟弟弟平安健康是最重要的

Keselamatan dan kesejahteraan anak anda adalah yang paling penting.

可是我覺得你沒有真的原諒我

Tetapi saya tidak fikir anda memaafkan saya Dengan nyata.

你還是很介意

Anda masih mempunyai masalah Dengannya.

我沒有啊

Tidak.

Anda lakukan.

你有

Ya, betul.

不然你為什麼還是一直叫我阿姨

Atau yang lain, mengapa anda terus memanggil saya auntie?

應該要叫我媽吧

Anda harus memanggil saya ibu.

Ibu?

Yeah.

Yeah.

我介紹Brandon給你認識

Saya ingin anda berjumpa Dengan Brandon.

你等我一下喔

Beri saya sekejap sahaja.

等我 等我一下我叫他

Beri saya sekejap sahaja. Saya akan mendapatkannya.

Brandon

Brandon!

Brandon

Brandon.

We need you

Kami perlukan awak.

Brandon是誰啊

Siapa Brandon?

我繼父

Bapa tiri saya.

準備線上見公婆吧

Bersedia untuk berjumpa Dengan ibu bapa mertua anda secara dalam talian.

Oh.

幹嘛

Apa?

不好嗎

Bukankah itu hebat?

為什麼不一開始就告訴我

Mengapa anda tidak memberitahu saya di tempat pertama?

你去美國之後發生那麼多事呀

Begitu banyak perkara berlaku setelah anda pergi ke AS.

如果告訴你了

Sekiranya saya memberitahu anda,

你就不會生我的氣了 對吧

anda tidak akan marah kepada saya, bukan?

廢話

Sudah tentu tidak.

然後接下來就會問

Dan kemudian soalan seterusnya ialah:

為什麼事情解決了沒有去找你

"Kenapa aku tidak datang kepadamu ketika semuanya selesai?"

當然啊

Pasti!

五年不回來

Anda berada di sana selama lima tahun.

任誰都會

Sesiapa sahaja akan ...

因為跟我爸的約定

Kerana perjanjian yang anda buat Dengan ayah saya?

我知道你很重視你爸

Saya tahu betapa anda menghargai ayah anda.

就像我跟我媽感情一樣

Sama seperti saya menghargai ibu saya.

我不想讓你們因為這件事情吵架

Saya tidak mahu kalian memperjuangkan ini.

你會難過的

Anda akan sedih.

現在還是知道了

Kini saya tahu

那個笨爸爸

bodoh ayah saya.

你不可以挑食

Anda tidak boleh pilih-pilih.

我們在辦公室

Ayahmu membawa kamu

的第二天

sarapan kegemaran anda pada keesokan harinya

你爸有送你喜歡吃的早餐來耶

semasa kami ... di pejabat.

我怎麼不知道

Saya tidak tahu itu.

你不知道

Anda tidak?

你太累了

Anda terlalu letih.

你一路睡到我把你送進房間

Anda tidur sepanjang jalan.

都還沒有醒耶

Anda tidak bangun walaupun saya membawa anda ke bilik anda.

不好意思

Maaf.

我的問題

Salah saya.

我會改進

Saya akan mengusahakannya.

不會讓你那麼累

Saya tidak akan memakai anda.

滾啦

Diam!

好吃

Sedap!

誰做的啊

Siapa yang membuatnya?

這個週末

Hujung minggu ini,

請你爸來家裡吃飯

jemput ayah anda untuk makan malam.

我下廚

Saya akan memasak.

隨便你

Seperti yang anda mahukan.

但碗你洗喔

Tetapi anda mencuci pinggan.

哪一次不是我洗

Seperti yang pernah anda lakukan sekali.

好啦

Baiklah.

下次一起洗

Kami akan mencucinya bersama lain kali.

洗什麼

Apa?

洗澡啊

Mandi?

洗碗

Hidangan!

你不想跟我一起洗澡啊

Anda tidak mahu mandi Dengan saya?

好啦

Baiklah.

當然不會要你洗碗

Saya tidak akan meminta anda mencuci pinggan.

但紅蘿蔔要吃

Tetapi anda mesti makan lobak merah.

不可以挑食

Anda tidak boleh pilih-pilih.

我不要

Saya tidak mahu.

你吃一口

Menggigit.

拜託

Tolonglah.

爸爸

Ayah.

我買了你喜歡吃的豆漿跟油條

Saya membeli susu soya kegemaran anda dan batang adunan goreng.

我們好久沒有一起吃飯了

Sudah lama kami tidak makan bersama.

我以為

saya fikir

這是你愛吃的

mereka adalah kegemaran anda.

其實

Sebenarnya,

從小就知道你愛吃

Saya tahu anda menyayangi mereka sejak saya kecil.

所以

Jadi

只是想要讓你開心

Saya hanya berusaha membuat anda bahagia

才裝得我喜歡吃

Dengan berpura-pura bahawa saya menyukai mereka.

才不是

Tidak.

油條啊

Batang adunan goreng

是當年我跟你媽第一次約會吃的

adalah makanan yang saya ada Dengan ibu anda pada kencan pertama kami.

那時候

Ketika itu,

我一個人來這邊打拼

Saya datang ke sini dan bekerja sendiri.

身上一毛錢都沒有

Saya tidak mempunyai wang.

也不認識什麼人

Saya tidak mengenali sesiapa.

你媽媽就這樣跟著我 這不要緊

Ibu awak bersama saya.

但我卻沒有辦法帶她去任何地方

Tetapi saya tidak dapat membawanya ke mana-mana.

即使如此

Walaupun kesusahan,

她也一直陪在我身邊

dia selalu ada untuk saya.

一直

Sentiasa.

一直很溫柔地守護著我

Dia selalu memerhatikan saya Dengan lembut.

很溫柔

Sangat lembut.

爸爸

Ayah.

你到現在還愛著媽媽

Anda masih sayang ibu sehingga hari ini.

媽媽有你這麼愛她真的好幸福

Mama mesti sangat gembira dapat awak.

那你呢

Dan bagaimana Dengan awak?

你現在幸福嗎

Adakah anda gembira sekarang?

我不是一個好爸爸

Saya bukan ayah yang baik.

但是我希望

Tetapi saya harap

我的兒子

anak lelaki saya

能快樂幸福

boleh bahagia.

週末有空嗎

Adakah anda bebas pada hujung minggu ini?

仕德

Shi De

想要煮飯給你吃

mahu memasak untuk anda.

他會做壽司嗎

Bolehkah dia membuat sushi?

我不知道耶

Saya tidak tahu.

可以叫他試試看

Dia boleh mencuba.

你還想吃什麼

Apa lagi yang anda mahu makan?

什麼都可以

Apa sahaja yang akan dilakukan.

但 不過

Tapi masih,

還是想吃些好料的

Saya mahukan sesuatu yang baik.

那我會跟他說

Saya akan memberitahunya.

他還蠻會做菜的

Dia cukup pandai memasak.

很會點耶

Anda tahu apa yang perlu dipesan.

來囉

Ayuh.

你點的

Ini kepunyaan awak.

這個也是我最愛吃的喔

Ini juga kegemaran saya.

可以嗎

OKEY?

酷喔

Sejuk.

Ayuh.

這杯給你們

Ini untuk anda.

老闆很會調酒齁

Bos kami tahu bagaimana membuat minuman yang enak, bukan?

Saya memakai kasut baru saya

Pair Pasangan lama tertinggal di belakang anda

Saya mengejar anda Dengan mereka sehingga mereka patah

你要不要考慮一下瑞克

Mungkin Rick?

你看他們現在多幸福美滿

Lihatlah betapa gembira mereka.

Kata-kata yang dilontarkan dorongan selalu membuat saya tertanya-tanya

辛苦你啦

Terima kasih.

Tidak ada jejak melainkan pada sehelai kertas

加菜囉

Ini lebih banyak lagi.

來喔 -加菜...

-Datang. -Lebih banyak!

燙喔

Ia panas.

好豐盛喔

Ia sungguh menyayat hati.

羊肉爐

Ketuhar domba.

謝謝真軒

Terima kasih, Zhen Xuan.

快吃...

Makan.

真軒你快吃吃看這個

Makan ini, Zhen Xuan.

一哥的拿手菜 -這個好吃

-Khasiat saudara. -Ia lazat.

這個很好吃

Ini baik.

好浪漫喔你們

Sungguh romantik, kalian.

Selamat tinggal, kebahagiaan yang bukan milikku

趕快吃

Memakan.

OKEY.

Mari kita berdoa waktu dapat menghapus ingatan saya

Meninggalkan surat cinta menjadi satu-satunya perkara

Untuk mengingatkan saya kepada kami

Ache Sakit hati, hati saya berdebar ketika anda melewati saya

Saya mahu bercakap Dengan anda Dengan teruk tetapi saya tidak boleh

Memegang lenganku, memerhatikan langit malam tanpa meteor lagi

Adakah hanya satu saat

Bahawa duniamu bersinar kerana aku?

Beritahu saya

Anda mengambil satu-satunya surat cinta yang pernah saya tulis

Dengan tenang, anda meninggalkan tempat yang saya simpan untuk anda jauh di hati saya

p> Bagaimana hujan lebat ini

Rasa pahit dari sebelumnya?

Selamat tinggal, kebahagiaan yang bukan milikku

Mari kita berdoa waktu dapat menghapus ingatan saya

Meninggalkan surat cinta menjadi satu-satunya perkara

Untuk mengingatkan saya kepada kami

一哥 走囉

Bos, kita akan pergi.

對了 我明天請假喔

Ngomong-ngomong, saya cuti esok.

一哥 走囉

Bos, kita akan pergi.

一哥 Bye-bye

Tuan. Selamat tinggal.

你為什麼請假

Mengapa anda mengambil cuti?

那我後天也要請假

Kemudian saya akan berehat sehari selepas itu.

不是啊 我先講的啊

Tidak, saya katakan dahulu.

裴守一

Pei Shou Yi.

你不要生氣啦

Jangan marah.

我是來還你東西的

Saya di sini untuk mengembalikan barang anda.

雖然我也在想

Saya tertanya-tanya

如果

adakah saya boleh tinggal di sisi anda

我不用你回應我

tanpa mendapat balasan daripada anda

你也不用喜歡我

dan anda tidak perlu

我可不可以就陪在你身邊

seperti saya

不過後來我想清楚了

tetapi kemudian saya mengetahuinya.

我不應該造成你那麼大的困擾

Saya tidak sepatutnya menyebabkan anda begitu banyak masalah.

你說的對

Anda betul.

我該長大了

Inilah masanya untuk saya membesar.

這個箱子裡面裝的

Perkara-perkara di dalam kotak ini

是陪伴我十二年的東西

telah bersama saya selama 12 tahun.

是我很寶貴的東西

Mereka sangat berharga bagi saya.

其實也是你的東西

Sebenarnya, mereka adalah milik anda.

雖然你可能都沒有印象

Walaupun anda mungkin tidak ingat.

有第一次見面

Jaket itu

你披在我身上的那件外套

anda mengenakan saya ketika kami pertama kali bertemu.

還有我受傷的時候

Dan pembalut yang anda berikan kepada saya

你幫我貼的OK繃

ketika saya terluka.

在保健中心的時候

Tuala yang anda berikan kepada saya

你丟給我的毛巾

dan selipar

還有拖鞋

di pusat kesihatan.

還有隔天早上醒來

Dan berus gigi dan ubat gigi

你幫我準備的

awak bersiap untuk saya

牙刷

pada keesokan harinya.

跟牙膏

在櫃子裡面你留給我的

Mangkuk kegemaran saya

那一碗我最愛吃的口味的泡麵

mee segera yang anda tinggalkan untuk saya di dalam almari.

還有你給我的便條貼

(Keluar ketika anda bangun) Pelekat yang anda tinggalkan saya.

你教我寫作業

Anda mengajar saya kerja rumah saya.

寫的那些解答

Semua jawapan itu.

跟你最後離開的時候

Dan surat yang anda tulis saya

寫給我的那一封信

sebelum anda pergi.

和你根本就忘記帶走的杯子

Dan cawan yang anda lupa bawa bersama.

裴守一

Pei Shou Yi.

其實當你突然離開的時候

Anda tahu, pada saat saya dapati anda pergi secara tiba-tiba,

我一直在找你

Saya mula mencari anda.

我每天都在看著這些東西

Saya melihat perkara-perkara ini setiap hari.

我一直在想

Saya fikir,

我在想說

mungkin,

如果我更成熟了

Awak akan

我長大了

izinkan saya tinggal bersama anda

你會不會就讓我陪在你身邊

sekiranya saya menjadi lebih matang.

不過你不用擔心了

Tetapi anda tidak perlu risau.

這些東西還給你了

Inilah barang anda.

我也該放過我自己了

Sudah tiba masanya saya melepaskan diri.

如果你有要留下來的

Sekiranya ada yang ingin anda simpan,

你可以留下來

tolong simpan.

你要丟掉也可以丟掉

Anda boleh membuangnya jika anda mahu.

總之裴守一

Bagaimanapun, Pei Shou Yi,

雖然你可能

walaupun anda mungkin

很後悔

menyesal itu

當初多管閒事幫了我

anda mementingkan perniagaan saya,

可是我很謝謝你

Saya masih ingin mengucapkan terima kasih.

你是第一個問我

Anda orang pertama yang bertanya kepada saya

痛不痛的人

adakah saya sakit.

我的世界也因為有你

Dunia saya menjadi lebih baik

變得跟我原本想像的都不一樣

daripada yang saya jangkakan

變得更好了

disebabkan awak.

怎麼每次看到你都講那麼多話

Kenapa setiap kali saya melihat anda saya bercakap banyak?

裴守一

Pei Shou Yi.

最後一句話

Satu perkara terakhir.

祝福你

Berkatilah kamu.

希望你可以找到那一個

Saya harap anda akan menjumpainya

你願意讓他陪在你身邊的那個人

siapa anda mahu berada di sana untuk anda.

祝你幸福

Saya doakan anda kebahagiaan.

余真軒

Yu Zhen Xuan.

這些東西

Sekiranya anda tidak

是不是應該你自己來整理

menangani perkara-perkara ini sendiri?

Test

Uji.

Test

Uji.

請問一下傑出校友

Helo, Tuan Alumni Terhormat.

回來母校演講的感覺是什麼

Bagaimana rasanya kembali dan memberi ucapan di alma mater anda?

太棒了

Hebat!

這次我贏了

Saya menang kali ini.

比你先回到學校演講

Saya datang untuk menyampaikan ucapan lebih awal daripada anda.

做好認輸的心理準備吧

Bersedia untuk membuang tuala.

高仕德

Gao Shi De.

我再也不會輸給你

Saya tidak akan kehilangan anda lagi.

都畢業多久了

Kami telah lama lulus,

還在想這些有的沒有的

anda masih memikirkan perkara-perkara bodoh itu.

誰第一名第二名有那麼重要嗎

Adakah penting siapa nombor satu?

我可是...

saya sesat

在發現自己喜歡上你的時候

seumur hidup saya untuk anda sekarang

就把整個人生都輸給你了

Saya jatuh cinta Dengan awak.

高仕德

Gao Shi De!

嗨 傑出校友

Hai, alumni terhormat.

幹嘛

Apa?

難得回來

Senang dapat kembali.

來點母校巡禮吧

Mari kita jelajah.

你要去哪

Nak pergi mana?

不要問

Jangan tanya.

游泳池

Kolam renang.

Yeah.

這裡有你的願望

Anda mempunyai keinginan di sini?

當然

Sudah tentu.

是什麼

Apa itu?

其實啊

Kamu tahu.

我在游泳社的時候

Semasa saya berada dalam pasukan renang,

一點都不開心

Saya tidak gembira sama sekali.

為什麼

Kenapa?

看著想吃的肉

Daging yang saya mahu ada

每天在眼前晃來晃去

berada di hadapan saya setiap hari

但又摸不到

tapi saya tidak dapat menyentuhnya.

真的是很難過

Ia sungguh menyedihkan.

搞得我一個人在游泳池旁邊偷哭

Saya menangis sendirian di tepi kolam renang.

你白痴喔

Bodoh.

高仕德

Gao Shi De.

你在幹嘛啦

Awak buat apa?

上來啦

Ayuh naik.

我走囉

Saya pergi.

抽筋了

Saya mengalami kekejangan!

不要再騙了啦

Tiada penipuan lagi.

叫救護車

Hubungi ambulans.

好了

Cukup.

仕德

Shi De.

高仕德

Gao Shi De!

你耍我啊

Awak mesti bergurau Dengan saya.

不要告訴我這是你的願望

Jangan beritahu saya ini adalah kehendak anda.

之一

Salah seorang daripada mereka.

還有第二

Terdapat banyak lagi?

更衣室

Bilik persalinan.

走開啦

Pergi.

Anda.

你死定了

Anda ditakdirkan!

來呀

Ayuh.

你都幾歲的人啦

Berapa umur anda, kawan!

周副總

Naib Presiden Zhou.

周先生

Tuan Zhou.

好了...

Baiklah ...

這個好了...

Yang ini sudah siap.

幫我加番茄醬

Saya perlukan saus tomat.

然後這個可以出了

Dan ini siap dihidangkan.

記得喔

Ingatlah.

今天大日子 -我知道

-Hari ini adalah hari yang besar. -Saya tahu.

等一下 等他Cue

Tunggu petunjuknya.

先裝作不知道

Mari kita berpura-pura bahawa kita tidak tahu apa-apa.

來了...

Di sini mereka datang.

小陸

Lu.

妳終於出現啦 -記得喔

-Ada anda! -Ingat!

等一下

Tunggu sekejap.

對呀

Yeah.

妳去串門子串回來啦

Anda kembali dari melawat?

對呀

Yeah.

那桌很豐盛喔

Itu meja yang bagus.

你願意嗎

Adakah anda akan?

你願意嗎

Adakah anda akan?

你願意嗎

Adakah anda akan?

秉偉

Bing Wei.

準備好了嗎

Adakah anda sudah bersedia?

我一直把戒指放在車裡面

Saya menyimpan cincin di dalam kereta

以備不時之需

untuk keadaan kecemasan.

你覺得哲宇會答應我

Adakah anda fikir Zhe Yu akan mengatakan ya

今天晚上的求婚嗎

ke cadangan saya?

你先深呼吸

Tarik nafas dalam-dalam.

我還是好緊張喔

Saya masih begitu gementar.

不要緊張

Jangan gementar.

雖然

Walaupun

未婚夫離丈夫還有一段距離

lama sebelum anda berkahwin,

Saya

我相信你可以的

pasti anda boleh melakukannya.

OK

OKEY.

你先幫我保管這個

Tolong simpan ini untuk saya.

你等一下

Tunggu sekejap.

千萬不要像現在這樣子

Jangan bertindak seperti ini kemudian.

一定要帥

Bertenang.

好不好

OKEY?

OKEY.

跟你賭一千

Saya akan bertaruh seribu.秉偉今天會跟我求婚

Bing Wei akan meminta saya untuk menikahinya hari ini.

你怎麼知道

Bagaimana anda tahu?

因為上禮拜他把求婚戒指掉在我家

Kerana minggu lalu dia meninggalkan cincin di rumah saya

被我撿到

dan saya menjumpainya.

還是我放回他車上的

Saya memasukkannya semula ke dalam keretanya.

而且

Dan

以他的個性

Dengan keperibadiannya,

絕對忍不了一個禮拜

dia tidak boleh menunggu lebih dari yang lemah.

那還要跟我賭

Dan anda mahu membuat pertaruhan Dengan saya?

你會答應他吧

Adakah anda akan menjawab ya?

為什麼不

Kenapa tidak?

反正

Bagaimanapun,

求婚離結婚還有這麼一大段距離

kita tidak akan berkahwin dalam masa terdekat.

驢跟紅蘿蔔理論

Keldai dan lobak merah?

沒錯

Yeah.

可以幫我拿檸檬嗎

Bolehkah anda mendapatkan saya lemon?

好啊 等我一下

Pasti, beri saya sekejap sahaja.

一哥

Tuan.

有檸檬嗎

Adakah anda mempunyai lemon?

等一下好不好

Bolehkah anda bertahan sebentar?

Pasti.

真軒 你幫我找一下檸檬好不好

Zhen Xuan, bolehkah anda mencari saya sebiji lemon?

OKEY.

找到了嗎

Adakah awak sudah menemuinya?

沒有耶

Tidak.

怎麼會找不到

Macam mana boleh jadi?

Oh.

有嗎

Faham?

沒事吧

Anda baik-baik saja?

檸檬

Lemon.

等一下會喝酒

Kami akan minum kemudian.

喝點牛奶墊胃

Minumlah susu, bagus untuk perut anda.

這個杯子

Cawan ini ...

差不多快開始了

Ia akan bermula.

今天是大日子

Hari besar hari ini.

小心點

Berhati-hati.

各位...

Semua orang ...

請跟我出來

Sila ikuti saya di luar.

我要宣布一件很重要的事情

Saya mempunyai pengumuman penting untuk dibuat.

哲宇

Zhe Yu.

我知道我很常踩到你的雷

Saya tahu saya selalu membuat anda marah.

反應也不夠快

Dan saya tidak cukup pintar.

但你卻一直包容我

Tapi awak tahan Dengan saya.

我真的很喜歡跟你生活的感覺

Saya sangat suka tinggal bersama anda.

希望可以一直這樣下去

Saya harap ini berterusan selama-lamanya.

所以我想知道

Jadi saya tertanya-tanya ...

石哲宇

Shi Zhe Yu.

你願意嫁給我嗎

Adakah anda akan berkahwin Dengan saya?

戒指蠻爛的

Ini cincin yang cukup buruk.

但我願意

Tetapi saya lakukan.

嫁給他...

Kahwini Dia!

Call Panggilan yang tidak pernah saya Dengar

Baru bangunkan saya

Saya hanya ingin menDengar anda mengatakan bahawa anda mencintai saya, berulang-ulang

Blue Biru aqua kelihatan romantis di mata anda

Their story is not over yet

Kisah mereka belum selesai.

Cahaya matahari memercik ke seluruh laut

Now Anda sekarang tinggal di hati saya

Pada hari tamat pengajian di kolej

Saya memakai kasut baru saya

Pair Pasangan lama tertinggal di belakang anda

Saya mengejar anda Dengan mereka sehingga mereka patah

Nanti, saya terpaksa menanggung anda menunjukkan kasih sayang Dengan orang lain

Kata-kata yang dilontarkan dorongan selalu membuat saya tertanya-tanya

Youth Belia kita

Tidak ada jejak melainkan pada sehelai kertas

Anda mengambil satu-satunya surat cinta yang pernah saya tulis

Dengan tenang, anda meninggalkan tempat yang saya simpan untuk anda jauh di hati saya

Bagaimana hujan lebat ini

Rasa sangat pahit dari sebelumnya?

Selamat tinggal, kebahagiaan yang bukan milikku

Mari kita berdoa waktu dapat menghapus ingatan saya

Meninggalkan surat cinta menjadi satu-satunya perkara

Untuk mengingatkan saya kepada kami


电影帝国微信公众号:dianyingdiguo
关注电影帝国公众号,订阅更多奇闻趣事
分享到 ? ? ? ? ? ? ?

?相关推荐

    404 Not Found

    404 Not Found


    nginx

?最近发生的趣事儿

    404 Not Found

    404 Not Found


    nginx